Now available for mobile phones!

If you wish to view the blog on mobile phone, click here.

Would you like to comment on postings?
Join the Jewish Current Events page on Facebook.

Monday, March 31, 2008

How to read the AP

aggregated from

AP cutline accompanying a picture. "The body of a Palestinian is seen, following a knife incident in the West Bank settlement of Shilo, near Nablus, Monday, March 31, 2008. In West Bank violence Monday, a Palestinian who tried to stab Israeli hitchhikers near a Jewish settlement was shot and killed by an armed Israeli civilian, Israeli police said. One of the hitchhikers opened fire after the Palestinian pulled a knife, police spokesman Micky Rosenfeld said, calling the shooting self-defense." (AP Photo/Muhammed Muheisen)

Israellycool translates key parts of the caption:
Knife “incident” = terror attack perpetrated with a knife
“West Bank violence” = terror attack perpetrated by a palestinian
“Pulled a knife” = pulled out a knife to kill

And the cherry on top is the last part of the caption when Muheisen mentions the police spokesman “calling the shooting self-defense.” As if it was something else.